Mutualistas desplazados por un período superior a 120 días por destino y otros supuestos.

Recommend this benefit

Type 1 resolution 18 / 04 / 2016 (BOE 06 / 05 / 2016)

To qualify for this type of assistance it is necessary that the requested in advance mutual Mugeju its high International DKV, fill out the application form and providing the supporting documentation.

Mugeju no atenderá ninguna solicitud de pago o reintegro de gastos sanitarios en países fuera del territorio nacional, si el mutualista no hubiera solicitado con antelación el alta en esta modalidad sanitaria.

Esta modalidad afecta a los mutualistas y beneficiarios que se encuentren en alguno de los siguientes supuestos, siempre que acrediten que no tienen derecho a la asistencia sanitaria en el país de destino o de residencia:

to) for Mutual or providing services outside the national territory for a period exceeding 120 days.

(b) as Mutualists, being designed in a foreign country, cause low in active service for retirement or permanent disability.

(c) that set Mutualists her home in any country of the European Union, European Economic Area (Islandia, Liechtenstein, Norwegian), and Swiss.

d)  Mutualistas que acompañen a su cónyuge o persona en análoga relación de afectividad y con carácter estable.

e)  Beneficiarios de los mutualistas incluidos en los párrafos anteriores, que se trasladen con ellos.

(f) Mutualists within leave for relatives or by reason of gender violence, provided that the residence abroad will be extended over 120 days and is the result of the circumstance that causes the leave.

Mugeju facilitate healthcare in the destination country or residence through the contract with DKV international, with a substance similar to the delivery of healthcare in national territory.

Health expenditures that exceed the coverage of this contract may be returned by Mugeju until the limit of the portfolio of services, upon presentation of the application form of return and supporting documentation.